cooltext1867925879

~~ Mudahnya peluang usaha ~~

SUSU KAMBING ETAWA BUBUK 2015

E.A.P Teknologi BPTP YOGYAKARTA

header

1419847472700532415 ETAA  

Untuk itu awali tahun baru Anda dengan berwirausaha dan kembangkan bakat kewirausahaan Anda dengan bergabung bersama

header

~~SUSU KAMBING ETAWA BUBUK Ijin Edar LPPOM 12040002041209 E.A.P Teknologi BPTP YOGYAKARTA ~~

Halal MUI

Ibu Eri Sulistyowati Telp/sms 089651095115 Pin 28823f03

~~ PELUANG USAHA 2015 ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~

  1. Bisnis paling menjanjikan dengan laba 100% milik sendiri tentunya akan sangat menarik untuk dijalani. ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~
  2. sebuah usaha kemitraan yaitu ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~
  3. membuka sebuah penawaran paling hot di Awal tahun 2015 yaitu paket kerjasama kemitraan dengan anggaran biaya @20.000 /kotak' (partai ecer) Untuk grosir bisa MendapatkanHarga hingga @15.000 WOOOW dengan mendapatkan benefir semua kelengkapan usaha.
  4. Anda bisa langsung usaha ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~ dengan investasi yang ringan.
  5. Pada tahun 2015 banyak diprediksi bahwa usaha ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~ masih sangat menjanjikan.
  6. Disamping pangsa pasar yang luas jenis usaha ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~ juga banyak diminati. Konsumen yang tiada habisnya akan banyak menyedot perhatian bagi pemilik investasi.
  7. Untuk itu jangan buang kesempatan ini, mari segera bergabung bersama kami dan rasakan sendiri manfaat laba untuk Anda.

Tunggu apalagi, ambil telepon Anda dan hubungi kami melalui sms,bbm maupun email susukambingeta@gmail.com. Jika Anda masih ragu, konsultasikan dahulu dengan kami dan akan kami jelaskan mekanismenya. Proses yang sangat mudah dan tidak berbelit-belit akan memudahkan Anda dalam menjalani usaha ini. Kami tunggu Anda sekarang untuk bermitra bersama kami dan semoga kita biosa menjadi mitra bisnis yang saling menguntungkan. Koperasi Etawa Mulya didirikan pada 24 November 1999 Pada bulan Januari 2011 Koperasi Etawa Mulya berganti nama menjadi Etawa Agro Prima. Etawa Agro Prima terletak di Yogyakarta. Agro Prima merupakan pencetus usaha pengolahan susu yang pertama kali di Dusun Kemirikebo. Usaha dimulai dari perkumpulan ibu-ibu yang berjumlah 7 orang berawal dari binaan Balai Penelitian dan Teknologi Pangan (BPTP) Yogyakarta untuk mendirikan usaha pengolahan produk berbahan susu kambing. Sebelum didirikannya usaha pengolahan susu ini, mulanya kelompok ibu-ibu ini hanya memasok susu kambing keluar daerah. Tenaga kerja yang dimiliki kurang lebih berjumlah 35 orang yang sebagian besar adalah wanita. Etawa Agro Prima membantu perekonomian warga dengan mempekerjakan penduduk di Kemirikebo.

~~ Mudahnya peluang usaha ~~

SUSU KAMBING ETAWA BUBUK 2015

Ibu Eri Sulistyowati Telp/sms 089651095115 Pin 28823f03

~~ PELUANG USAHA 2015 ~~

~~SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~

cooltext1867925879
Tampilkan postingan dengan label Chetan Bhagat. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Chetan Bhagat. Tampilkan semua postingan

Senin, 04 Maret 2013

Thoughts on Kai Po Che! as an adaptation

The process of comparing a film with the book it was adapted from is often ridden with simplifications; such comparisons also tend to have an inbuilt bias towards the book, being premised on the condescending idea that cinema is merely illustrated literature. But I think most people who have seen the new film Kai Po Che! and also read the Chetan Bhagat novel The 3 Mistakes of my Life will agree that the film is a more fully realised work, and it may be worth looking at where its strengths lie vis-a-vis the source text.

At his best, especially when writing about things that he has firsthand experience of, Bhagat knows how to pace a story for his target readership and give them characters and conversations they can relate to. (An old post about this here.) But a self-conscious strain enters his work when he deals with situations requiring gravitas – such as violence during a communal riot – and in The 3 Mistakes of My Life, the writing becomes most clunky at the points of highest drama. Consider this bit from the book's climax, which reads more like the first draft of a screenplay than a well-crafted passage in a finished novel; an inert, disjointed description of things happening one by one, rather than an attempt to convey the messy, urgent wholeness of the moment:

Mama closed his eyes again and mumbled silent chants. He took his folded hands to his forehead and heart and tapped it thrice. He opened his eyes and lifted the trishul. Ali stood up and tried to limp away.

Mama lifted the trishul high to strike.

“Mama, no,” Omi screamed in his loudest voice. Omi pushed the man blocking him. He ran between Mama and Ali. Mama screamed a chant and struck.

“Stop Mama,” Omi said.

Even if Mama wanted to, he couldn’t. The strike already had momentum. The trishul entered Omi’s stomach with a dull thud.

“Oh...oh,” Omi said as he absorbed what happened first and felt the pain later. Within seconds, a pool of blood covered the floor. Mama and his men looked at each other, trying to make sense of what had occurred.
Even a moderately well-directed and well-performed movie sequence would be an improvement on the above passage (a competent sound designer might also replace the “dull thud” when a sharp weapon enters human flesh with a more appropriate sound), and Kai Po Che! is more than a moderately good film. It is wonderfully acted and has a real sense of character development. The screenplay – on which Bhagat collaborated with Pubali Chaudhari, Supratik Sen and director Abhishek Kapoor – is more focused, and the dialogue more authentic-sounding, than the often flat prose in the book. The decision to remove the novel’s framing device (in which Bhagat receives a suicide note from an Ahmedabad businessman) was a sensible one, as was the paring of a couple of flabby subplots and peripheral characters such as the Australian cricketer who uses similes like “I’m off like a bride’s nightie”.

In the history of Auteurism (which I will not go on about here!), there are many instances of directors choosing source material that will enable them to revisit their cherished themes and personal obsessions. Though it’s way too early to call Abhishek Kapoor an auteur – even if you’re using the word in the most modest possible sense – one should note that like his last film Rock On!, Kai Po Che! is about the gap between innocence and experience, and about how life can scupper the best-laid plans of shiny-eyed young people. In this coming-of-age tale set mostly in 2001-2002, the three central characters – the friends Govind, Ishaan and Omi – are affected by various important things that happened to Gujarat and to India during that period: the Kutch earthquake, the emergence of a mall culture with the promise of attractive retail space and new business opportunities, the historic India-Australia Test match in Kolkata in March 2001, and most significantly the Godhra massacre and the anti-Muslim riots that followed it. The book’s narrator Govind is the film’s quiet anchoring figure (extremely well-played by Raj Kumar Yadav), a young man whose interest in Mathematics – the one certainty in a world where pretty much everything else is ambiguous and up for discussion – was one of the more entertaining things about the novel (it is somewhat toned down in the film). Ishaan (Sushant Singh Rajput) is a temperamental cricket player who develops a bond with a 12-year-old Muslim boy, the extraordinarily gifted Ali. And Omi (Amit Sadh) is falling under the influence of his uncle Bittu maama, a leader of the chauvinistic local Hindu party.

With this basic information, it is easy enough to guess how the lives and personal equations of these three friends will be altered by the communal clashes – especially after Omi loses his parents in the Godhra attack. But I thought the film’s climax was more layered and challenging than the novel’s, partly because of how it makes Omi a participant in the riots. In the book he retains his innocence when crunch time arrives; he even ends up taking the trishul-blow intended for the boy Ali (as you might gather from the passage quoted above). And this allows the maama, a distant character in whom the reader has little emotional investment (fleshing out side-characters is not one of
Bhagat’s strong suits anyway), to conveniently become the figurehead for Evil. Much of the responsibility for the bad things that happen in the end are fobbed off on him, while the three protagonists remain young innocents, our unsullied points of identification.

The film, on the other hand, has dramatic impetus (which is lacking in the final passages of the novel) along with a more developed sense of how “good” people – or “apolitical” people – can be engulfed by tides that they don’t fully understand. Long before Godhra, we have already seen Omi becoming a little closed and distanced from his friends, gradually turning into a puppet for his maama and a handsome public-relations man for the party. (Even his freshly grown moustache underlines his new status as his uncle's minion-clone and a card-carrying member of a group that feels the need to emphasize their masculinity because of the perception that they have been weak for too long.) Later, driven by personal vendetta in the climactic scenes where a Hindu mob attacks one of the city’s Muslim quarters, he is for a while indistinguishable from the older, more hardened men around him, and unrecognisable from the cheerful kid who helped his friends set up a sports shop earlier in the story.

Manav Kaul’s
thin-lipped maama is a scary figure – the sort of man whom you can imagine planning a massacre, carefully examining the trunk-loads of scythes with which he will slit the bellies of his enemies. But watch Omi’s face near the end of the film – initial confusion and anguish slowly turning into watchful determination – and you see how he might become a similarly cold-blooded rabble-rouser a few years down the line. Eventually it takes a friend’s senseless murder – with his own hand on the trigger – for Omi to regain something of his humanity, but something much deeper has been lost. In the face of his transformation, the good guys-vs-bad guys dichotomy is no longer so easy to believe in. And this moral ambivalence belongs mostly to the film; there is no real parallel for it in the book.

[Some earlier posts on adaptations: Susanna’s Seven Husband/Saat Khoon Maaf; A Kiss Before Dying; notes from the Times of India lit-fest]

Sabtu, 28 Januari 2012

On "liberal extremism" (and soft oppositions to freedom)

I’ve had a cordial relationship with Chetan Bhagat for a long time; there are things I like about him, as a person and – yes – as a writer too. I once faced flak in literary circles for saying mildly nice things about his early work, and I still often have arguments with friends who make condescending remarks like “Why has Chetan Bhagat been invited to a literature festival?” But I’m deeply disturbed by the position he has adopted on the Salman Rushdie-Jaipur issue, especially his repeated endorsement of the bizarre idea that the whole mess was jointly caused by “extremists on both sides”.

Two exhibits. First, some samples from Chetan’s Twitter feed:

“When extremists on both sides turn a festival into an activist venue, there's a security risk.”

“In a fight between extreme fundamentalists and extreme liberals, the sufferer is the beautiful jaipur litfest, the gainer an appeasing govt.”

“Extreme fundamentalists. Extreme liberals. Extremely difficult to deal with either.”

“If you are truly religious, you believe in forgiveness. If you are truly liberal, you respect other points of view. Sadly, don't see it much.”


A response to that last Tweet: sure – if you’re truly liberal, you respect other points of view. (Since the meaning of “respect” is often hazy in this context, a clarification: it means that you believe people should have the freedom to peacefully express their views, no matter how strongly you disagree with them.) What you emphatically DO NOT respect – or condone – is the demonstration of those views through threats and violence, which curtails the similar rights of other people. And it’s the religious extremists who have been curtailing rights in the Rushdie case; the “liberal extremists” have been responding to the bullying with non-violent protests. This is an important distinction. Even if you find it convenient (for whatever reason) to think of strong-voiced liberals as extremists, do have the grace to acknowledge that there is no equivalence between these two forms of “extremism”.

Exhibit 2: this CNN-IBN video featuring Chetan, Ruchir Joshi (who was one of the four authors who read from The Satanic Verses in Jaipur) and Asaduddin Owaisi, who called for the arrest of the writers.


On view here is Chetan as the “balanced” diplomat-cum-moderate who is willing to listen to both points of view and who badly wants the two parties to find a middle ground – “because otherwise this whole controversy is kind of useless”. I will not comment on individual actions, he starts by saying. Then, “As an artist you have full freedom to write whatever you want to. However... Should you be exercising the right to hurt people?” And to Owaisi, “I request you to withdraw your case”, followed by this astonishing statement: “We are all Indians here – we will not let someone who is not Indian [meaning Rushdie] affect our unity.”

This is a great issue to unite the country,” he says – apparently “uniting the country” means ensuring that no one says or does anything that might be perceived as offensive to any community’s God, be it Allah or Krishna or Saraswati. “We Indians are believers. Our value system is not the same as London or Paris or Amsterdam.” (Incidentally, Amsterdam was where Theo van Gogh was murdered by a religious fanatic not so long ago because he made a film – and it should be clear to any thinking person that no corner of the world is safe from the extremisms of the “value system” Chetan is so proud of – but let that pass for now.)

------------

In this piece, Chandrahas Choudhury lists three types of opposition to freedom of speech in India. The third of these, he says, is an “insidious kind of muzzle on the genuinely free expression of ideas”:
“... what one might call a soft opposition, or self-censorship [...] that honestly doesn't understand what individuals have to gain by rocking the boat of a particular religious order, and believes that ‘religious sentiments should always be respected’ and art has no business to question or mock what is held by some to be sacred”
I have had dozens of encounters with “soft opposition” of this sort. These typically involve conversations with well-meaning family members or acquaintances who might very loosely be described as “liberals” (or at least as “cool” or open-minded people). When the subject of an artist offending religious sentiments comes up, they usually say: “Yes, but was it necessary to write that article/do that painting/make that cartoon? Couldn’t he have been more sensitive?” Or “I agree that he has the right to do or say this. But should he have done it?

This type of conversation sometimes reaches a critical point if you reply: “Agreed - it might have been nicer/more sensitive to do things in another way. But what if the artist politely hears you out and then says he has chosen to disregard your advice – that he will go ahead and do this anyway? What will your response be then?” I've found that the mask of unequivocal “liberalism” can slip off very quickly in this situation.

It’s worrying that so many people in India seem not to understand what good art can be all about, and the conditions necessary for its meaningful survival. As Ruchir Joshi writes in this piece in The Hindu (bold-marks mine):
I have memories of writers, artists, film-makers being pushed into narrower and narrower pens by people who had no interest in literature, art or cinema other than to use these as excuses to expand their own illiterate, illiberal, poisonous power under the guise of identity politics...
And Amit Chaudhuri in The Hindustan Times:
In India, I get the feeling that the liberal middle class is only dimly aware of the importance of the arts, and how integral they are to the secular imagination, except in a time of media-inflated crisis, when it becomes a 'free speech' issue. Indians know how to talk about writers, but not about writing.
Little wonder that artistic liberty is among the first things to be held hostage (or made conditional, which is the same thing) when "sentiments" are deemed to have been hurt. A friend told me not to write a post about Chetan Bhagat because “he’s such a soft, easy target”. Well, maybe, but here it is anyway, because I think his stance tells us something about the level of discourse around us today. It’s a pity that one of India’s most popular writers seems unwilling to acknowledge that one of the oldest functions of art is to disturb people and encourage them to look with new eyes at everything they hold sacred. We already see too much of that apathy and ignorance in people who don't work in the creative field.

Jumat, 18 Februari 2011

3 items on "naïve" readers

Item 1: Chetan Bhagat often gets letters from readers who don’t understand what a novel is – for example, the person who sorrowfully reprimanded him for revealing the name of a girl who engages in pre-marital sex in Five Point Someone: “You’ve ruined Neha’s life; her family and others will guess who she is; who will marry her now?” (More in this post)

Item 2: Aarushi Talwar’s father tells a policeman that his murdered daughter had been reading Bhagat’s The 3 Mistakes of My Life. The cop responds: “Hah, you’re saying she was reading this book because she has made three mistakes in her life? What were the three mistakes?” (As reported by Patrick French in India: A Portrait; also excerpted here.) A case of a policeman clumsily bullying a suspect? Probably, but also possible that the man had little understanding of a book as a work of fiction unconnected to the circumstances (or mental state) of the person reading it.

Item 3: Orhan Pamuk discussing certain types of literal-minded readers in his new book The Naïve and the Sentimental Novelist: "Completely naïve readers always read a text as an autobiography or as a sort of disguised chronicle of lived experience, no matter how many times you warn them that they are reading a novel."

But at the other extreme, Pamuk tells us, are "completely sentimental-reflective readers, who think that all texts are constructs and fictions anyway, no matter how many times you warn them that they are reading your most candid autobiography. I must warn you to keep away from [both types of] people, because they are immune to the joys of reading novels."